1 | PELATIHAN PENYUSUNAN MODUL GUNA MENINGKATKAN KUALITAS LITERASI BAGI GURU SMA NEGERI 4 PURWOKERTO | Sinta 5 | 2 | 3 | BEMAS: Jurnal Bermasyarakat Vol 1 No 2 (2021): BEMAS: Jurnal Bermasyarakat88-94 | 2021 | 0 |
2 | TRANSLATION TECHNIQUE IN TRANSLATING INDONESIAN FABELS INTO ENGLISH | Sinta 4 | 2 | 3 | Lingua Scientia Vol 28, No 1 (2021)20-26 | 2021 | 0 |
3 | Speech Acts and Its Translation Accuracy in Bilingual Fables | Unknown | 2 | 3 | J-Lalite: Journal of English Studies Vol 1 No 2 (2020): December161-172 | 2020 | 0 |
4 | The Contribution of Genre to Translation Process & Product: Feature Texts | Unknown | 1 | 2 | J-Lalite: Journal of English Studies Vol 1 No 1 (2020): June43-52 | 2020 | 0 |
5 | DESIGN THINKING APPROACH IN TRANSLATING BANYUMAS TOURISM TEXTS | Sinta 3 | 1 | 3 | Language Literacy: Journal of Linguistics, Literature, and Language Teaching Vol 4, No 2 (2020)280-287 | 2020 | 0 |
6 | The Acceptability of Religious Terms Translation in the Complete Idiotââ¬â¢s Guide to Understanding Islam | Sinta 2 | 1 | 3 | Lingua Cultura Vol 12, No 2 (2018): Lingua Cultura Vol. 12 No. 2111-115 | 2018 | 0 |
7 | PENERJEMAHAN ISTILAH RELIGI: PENILAIAN KUALITAS KEAKURATAN | Sinta 2 | 0 | 0 | AdabiyyÃâÃÂt: Jurnal Bahasa dan Sastra Vol 1, No 2 (2017) 156-181 | 2017 | 0 |